این نمایشنامه بلند که نوشته هارولد پینتر نمایشنامه نویس انگلیسی است با ترجمه ترکی آیدین سرداری نیا رنگی تازه به خود گرفته است.
دوغوم گونو قوناقلیغی را چند فاکتور مختلف در زمره یکی از بهترین اجراهای تئاتر تبریز قرار داده اند. ترجمه زیبا و ملموس، بازی قوی و گیرا؛ و کارگردانی پوریان که کارنامه ای درخشان در تئاتر دارد و تمام اینها سبب می شود مخاطب همراه با ثانیه ثانیه نمایش بخندد، هیجان زده شود، سکوت کند و در فکر فرو رود.
بازی روان و هماهنگ بازیگران مطرحی همچون علی پوریان، رضا گلآور، صدیقه دریانی، رامین بوستانی، نازلی سلیمیان و مهرداد نیکجو بر جذابیت این نمایش افزوده است و سرداری نیا نیز چنان ترجمه ای قدرتمند از این کار ارائه داده که علیرغم سبک ابزورد داستان، مخاطب با آن اندک فاصله و غربتی احساس نمیکند؛ تو گویی هر یک از ابن بازیگران خود ما یا یکی از انسانهای اطرافمان هستند.
دیدن چنین اجراهایی بر صحنه تئاتر تبریز نویدبخش روزهایی درخشان برای هنر این شهر است.
گفتنی است که این نمایشنامه، یکی از معروف ترین نمایشنامه های پینتر است که تناقض، تهدید، و تغییر شخصیت انسانها را روایت میکند و پوریان به همراهی تیم قوی خود توانسته است تمامی این احساسات را به مخاطب منتقل سازد.
اجرای این نمایش از ۶ اردیبهشت در تئاتر شهر تبریز آغاز شده است.
- یکشنبه 7 اردیبهشت 1404
- 12:17 ب.ظ
- بدون نظر
- کدخبر:11972
- حوزه: اخبار استان, تئاتر, تبریز, فرهنگ و هنر
«دوغوم گونو قوناقلیغی» بر صحنه تئاتر شهر تبریز
دوغوم گونو قوناقلیغی به کارگردانی علی پوریان و به زبان ترکی به روی صحنه رفت.

در facebook به اشتراک بگذارید
در twitter به اشتراک بگذارید
در telegram به اشتراک بگذارید
در whatsapp به اشتراک بگذارید
در print به اشتراک بگذارید
لینک کوتاه خبر:
https://payamazarbayjan.ir/?p=11972
پربحث ترین ها
تصویر روز:
هیچ محتوایی موجود نیست